Poetry for // dark - / dolls
pour voix et ensemble instrumental jouant dans deux espaces synchrones
18,54 €
Versión digital (+0,00 €) para descarga
Versión impresa (+21,40 € impresión y envío). Colissimo7-14 days aprox.
Al comprar una partitura, usted puede contactar al compositor aquí mismo!
Especificaciones
Region
Europe
Estimated Duration
41 - 60min
Date
2009
ISMN : 979-0-2325-0315-8
Videos alrededor de ésta pieza
Descripción
Poetry for//dark-/dolls est une performance à deux faces, mettant en présence deux mondes isolés et interdépendants et formant un tout insaisissable depuis un seul point de vue — d’écoute. L’espace de diffusion et le lieu de construction de la fiction musicale se situent au sein d’un dispositif multicanal, où une expérience perceptive jouant sur le manque et la complémentarité est proposée. En découle la conscience de l’existence d’un autre monde ; l’appréhension d’un tout offert au spectateur, et l’usage de la mémoire pour recomposer ce tout. La salle de spectacle est divisée pour y faire cohabiter deux espaces de diffusion partiellement perméables. Dans la zone A se trouve un ensemble instrumental, dans la zone B, une chanteuse soprano. Le son de chaque zone est transformé et diffusé en temps réel de l’autre côté. La même performance sera jouée deux fois de suite. Pendant la pause, le public changera de zone de diffusion, de la zone A à la zone B ou inversement. Ce changement de point de vue et d’écoute, ainsi que la dissociation des deux espaces, ont pour objectif de stimuler la mémoire du spectateur afin d’en faire le lieu de résonance et de connexion des événements.
Add to list
- Login to create your own lists
Poetry for//dark-/dolls est une performance à deux faces, mettant en présence deux mondes isolés et interdépendants et formant un tout insaisissable depuis un seul point de vue — d’écoute. L’espace de diffusion et le lieu de construction de la fiction musicale se situent au sein d’un dispositif multicanal, où une expérience perceptive jouant sur le manque et la complémentarité est proposée. En découle la conscience de l’existence d’un autre monde ; l’appréhension d’un tout offert au spectateur, et l’usage de la mémoire pour recomposer ce tout. La salle de spectacle est divisée pour y faire cohabiter deux espaces de diffusion partiellement perméables. Dans la zone A se trouve un ensemble instrumental, dans la zone B, une chanteuse soprano. Le son de chaque zone est transformé et diffusé en temps réel de l’autre côté. La même performance sera jouée deux fois de suite. Pendant la pause, le public changera de zone de diffusion, de la zone A à la zone B ou inversement. Ce changement de point de vue et d’écoute, ainsi que la dissociation des deux espaces, ont pour objectif de stimuler la mémoire du spectateur afin d’en faire le lieu de résonance et de connexion des événements.
Instrumentation
Bass Clarinet|Mezzo-soprano voice|Violin|Cello|Double bass|Real-time electronics|Alto flute
Recording
Valérie Philippin - soprano
Emmanuelle Ophèle - flûte
Alain Billard - clarinette basse
Jeanne-Marie Conquer - violon
Éric-Maria Couturier - violoncelle
Nicolas Crosse - contrebasse
Ensemble Intercontemporain
Jean-Michaël Lavoie - diréction
Marco Antonio Suarez Cifuentes - Norbert Schnell - Robin Meier - Eric Daubresse - réalisation informatique musicale IRCAM
style="font-weight- bold;"
Emmanuelle Ophèle - flûte
Alain Billard - clarinette basse
Jeanne-Marie Conquer - violon
Éric-Maria Couturier - violoncelle
Nicolas Crosse - contrebasse
Ensemble Intercontemporain
Jean-Michaël Lavoie - diréction
Marco Antonio Suarez Cifuentes - Norbert Schnell - Robin Meier - Eric Daubresse - réalisation informatique musicale IRCAM
style="font-weight- bold;"
Score Details
Format - A3 / Tabloid
Pages - 87
Pages - 87